Condizioni generali di vendita e consegna

API Transfer Technologies B.V.

Articolo 1: Applicabilità

  1. Tutte le offerte di API Transfer Technologies B.V., che opera con il nome di API Transfer Technologies (di seguito “API”) e tutti i contratti stipulati con API, quali la vendita e la consegna di merci e la fornitura di servizi da parte di API, i contratti di noleggio, i contratti di leasing e i contratti di manutenzione, ecc. sono disciplinati esclusivamente dalle presenti Condizioni generali di vendita e consegna (di seguito “Condizioni”).
  2. In caso di conflitto tra gli accordi stipulati da API e i presenti termini e condizioni, prevarranno gli accordi del relativo contratto.
  3. L'applicabilità delle condizioni generali di contratto utilizzate dal cliente è espressamente rifiutata, anche in caso di notifica preventiva o di dichiarazione di applicabilità delle condizioni generali di contratto del cliente stesso.
  4. Nei presenti termini e condizioni generali, il termine “acquirente” indica chiunque acquisti beni e/o servizi da API o stipuli qualsiasi altro accordo con API o richieda un preventivo da API o riceva un preventivo da API.
  5. Eventuali deroghe ai seguenti termini e condizioni generali possono essere concordate solo per iscritto e sono valide solo dopo espressa conferma scritta da parte del rappresentante legale di API all'acquirente.
  6. API si riserva il diritto di modificare i presenti termini e condizioni in qualsiasi momento. Tali modifiche entreranno in vigore quattordici giorni dopo che API le avrà notificate al cliente. Per i contratti già conclusi, continueranno ad applicarsi le condizioni in vigore il giorno della conclusione del contratto.
  7. Qualora una disposizione dei presenti Termini e condizioni sia ritenuta nulla o comunque non vincolante da un tribunale della giurisdizione competente, tale disposizione dovrà essere letta in modo da annullare tale incoerenza o invalidità. In tal caso, le restanti disposizioni dei presenti Termini e condizioni rimarranno pienamente valide ed efficaci.

Articolo 2: Stime dei costi

  1. Se non diversamente concordato per iscritto, tutte le offerte fatte da API all'acquirente saranno del tutto prive di impegno e saranno valide per un periodo di trenta giorni dalla data di invio alla controparte.
  2. Le offerte sono preparate da API sulla base delle informazioni fornite dall'acquirente, che ne garantisce l'accuratezza.
  3. Il periodo di cui al paragrafo 1 è sempre un periodo limite, il che significa che l'offerta non può più essere accettata dopo la scadenza di tale periodo.
  4. API si riserva il diritto di revocare un'offerta presentata entro cinque giorni lavorativi dal ricevimento dell'accettazione. In caso di esercizio di tale diritto, non sarà concluso alcun contratto.
  5. API è autorizzata a modificare in qualsiasi momento le specifiche indicate nelle sue offerte.
  6. Le offerte si applicano solo alle quantità e ai prodotti specificati nell'offerta e non si applicano automaticamente agli ordini ripetuti.
  7. Se API invia al cliente un campione di prova per l'approvazione, il cliente ha cinque giorni lavorativi dal ricevimento del campione di prova per approvare il campione per iscritto. Se l'acquirente non risponde per iscritto entro questo termine, l'offerta di API o l'ordine effettuato con API non saranno più validi.
  8. API applica un valore minimo d'ordine di 1.000 euro. Per ordini inferiori a tale importo vengono addebitate le spese amministrative.

Articolo 3: Formazione dei contratti

  1. Un contratto con API sarà concluso solo se API avrà confermato il contratto mediante una conferma d'ordine (via e-mail o in altro modo). Eventuali contestazioni del contenuto di tale conferma dovranno essere effettuate tramite lettera raccomandata o e-mail entro e non oltre tre giorni dal ricevimento; in caso contrario, si riterrà che il destinatario abbia accettato il contenuto della conferma.
  2. Il contenuto del contratto tra le parti sarà disciplinato esclusivamente da quanto indicato nella conferma d'ordine e nei presenti termini e condizioni. Tutte le informazioni fornite da API in merito a specifiche e altri dati tecnici sono fornite al meglio delle proprie conoscenze, ma non sono vincolanti.
  3. In caso di contratti, consegne e ordini per i quali non sia stata ricevuta alcuna offerta scritta o conferma d'ordine scritta da parte di API, la fattura o la bolla di consegna inviata da API sarà considerata anche come conferma d'ordine, che rifletterà inoltre in modo corretto e completo il contratto.
  4. Gli accordi conclusi con la mediazione di rappresentanti/agenti di API saranno vincolanti per API solo se confermati per iscritto da API o se API li ha consegnati.
  5. Il fatto che API fornisca all'acquirente e/o abbia precedentemente fornito o eseguito servizi per l'acquirente non conferisce all'acquirente alcun diritto a future forniture da parte di API. Non si crea pertanto un'obbligazione continuativa, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente per iscritto. API non è tenuta a motivare il rifiuto di future consegne all'acquirente.

Articolo 4: Prezzi

  1. Salvo diversa indicazione scritta, i prezzi indicati nelle offerte e nei listini di API sono espressi in euro, al netto dell'IVA, al netto delle quantità e dei prodotti indicati e al netto dei costi di imballaggio, controllo qualità, carico e scarico, trasporto, assicurazione, installazione e collocazione, formazione, contributo per lo smaltimento dei rifiuti, tasse ambientali e altre sovrattasse governative.
  2. I prezzi indicati nelle quotazioni si basano sulla consegna franco fabbrica in conformità agli Incoterms 2010. Per fabbrica si intende la sede, il magazzino o altro luogo di stoccaggio di API nei Paesi Bassi.
  3. In caso di variazione dei prezzi (addebitati ad API dai fornitori) e/o di variazione di (altri) fattori che determinano i prezzi, quali tassi di cambio, salari, imposte, dazi all'importazione e all'esportazione, premi assicurativi, tasse, spese di trasporto e simili, a seguito di un'offerta di API o di un ordine del cliente, API è sempre autorizzata a modificare i prezzi di conseguenza, nel rispetto delle relative disposizioni di legge obbligatorie, indipendentemente dal fatto che la variazione fosse o meno prevedibile per API al momento dell'offerta o dell'ordine. API informerà l'acquirente di tali modifiche nel momento in cui ne verrà a conoscenza.
  4. Le variazioni di prezzo di cui al paragrafo precedente non danno all'acquirente il diritto di annullare, risolvere o sciogliere il contratto in alcun modo.
  5. Le brochure, i listini prezzi e gli altri dati forniti da API sono solo indicativi e non vincolanti.

Articolo 5: Pagamento

  1. Il pagamento della fattura deve essere effettuato entro trenta giorni dalla data della fattura, salvo diverso accordo scritto. Il pagamento dovrà essere effettuato tramite deposito o accredito su un conto bancario o di giroconto indicato da API, in euro e comprensivo di IVA. La data di valuta sugli estratti conto bancari/correnti di API sarà determinante per stabilire la data di pagamento.
  2. L'acquirente non è autorizzato a sospendere o compensare il pagamento.
  3. Se l'importo dovuto in base alla fattura non viene pagato nei tempi previsti, l'Acquirente sarà in mora senza che sia necessario un sollecito o un preavviso di mora e API dovrà gli interessi commerciali previsti dalla legge a partire dalla data di scadenza della fattura, in conformità all'articolo 6:119a del Codice civile olandese.
  4. I crediti di API nei confronti dell'acquirente, per qualsiasi motivo, saranno in ogni caso immediatamente esecutivi - per intero - senza avviso di mora o comunicazione nei seguenti casi:
    • se l'acquirente non adempie a un obbligo derivante da un contratto stipulato con API, o non lo adempie nei tempi previsti;
    • se l'acquirente viene dichiarato insolvente o viene presentata un'istanza di fallimento, viene richiesta una moratoria o l'acquirente è in sospensione di pagamento;
    • se l'acquirente richiede la rinegoziazione del debito o se la rinegoziazione del debito viene dichiarata applicabile o se viene richiesta l'amministrazione forzata;
    • se è stato effettuato un pignoramento sui suoi beni;
    • se il cliente muore, viene messo in liquidazione o annuncia che cesserà o ha cessato la propria attività;
    • in caso di trasferimento di tutta o parte della sua attività, compreso il conferimento dell'attività a una società da costituire o già esistente, o in caso di trasferimento (parziale) del controllo della società;
  5. Nei casi di cui al paragrafo 4, API avrà il diritto, senza preavviso di inadempienza e senza intervento giudiziario, di sospendere tutti gli accordi in corso tra l'acquirente e API o di richiedere il pagamento in contanti per questi, anche se diversamente concordato, o di sciogliere gli accordi in tutto o in parte e di riprendere immediatamente possesso delle merci consegnate, senza che API sia obbligata a pagare alcun indennizzo o a fornire alcuna garanzia, ma senza pregiudicare altri diritti che le spettano, come il diritto di richiedere un risarcimento all'acquirente.
    o garanzia, ma senza pregiudicare gli altri diritti di API, come il diritto al risarcimento.
  6. API può in qualsiasi momento compensare tutto ciò che deve all'acquirente in base a qualsiasi accordo, sia esso dovuto o meno, con ciò che l'acquirente deve a lei o alle sue affiliate.
  7. Tutti i costi - effettivi - giudiziari ed extragiudiziari (controversie) di API derivanti da o correlati all'adempimento improprio o intempestivo degli obblighi dell'acquirente saranno interamente a carico dell'acquirente.
  8. Le spese processuali non sono espressamente limitate alle spese legali da liquidare, ma sono interamente a carico del cliente in caso di (prevalente) rifiuto.
  9. API avrà in ogni momento il diritto di esigere dall'acquirente una garanzia personale o reale, da determinarsi da parte di API, per l'adempimento dei suoi (futuri) obblighi finanziari nei confronti di API, a maggior ragione se API ha ragionevoli motivi di temere che l'acquirente non adempia puntualmente ai suoi obblighi di pagamento nei confronti di API. Se e per tutto il tempo in cui il cliente rifiuta o non è in grado di fornire la garanzia in questo caso, API avrà il diritto di sospendere l'adempimento dei suoi obblighi o di risolvere immediatamente il/i contratto/i senza essere obbligata a pagare alcun risarcimento.

Articolo 6: Riserva di proprietà e trasferimento di proprietà

  1. Tutte le merci che API deve consegnare all'Acquirente rimarranno di proprietà esclusiva di API fino a quando l'Acquirente non avrà adempiuto a tutti i suoi obblighi nei confronti di API in relazione alle relative, precedenti e successive consegne simili, in relazione al lavoro aggiuntivo svolto o da svolgere da parte di API e in relazione ai (futuri) reclami di API nei confronti dell'Acquirente a causa del (futuro) mancato adempimento da parte dell'Acquirente dei suoi obblighi nei confronti di API.
  2. Fino al trasferimento del titolo di proprietà, l'acquirente non avrà il diritto di gravare la merce in alcun modo con un interesse di sicurezza limitato o un diritto d'uso o di sottrarla in altro modo al ricorso di API.
  3. L'acquirente è tenuto a conservare la merce consegnata con riserva di proprietà con la dovuta cura e come proprietà riconoscibile di API fino al passaggio di proprietà all'acquirente.
  4. L'acquirente è tenuto ad assicurare a proprie spese la merce per la durata della riserva di proprietà contro i danni da incendio, esplosione e acqua, ulteriori danni o distruzione per qualsiasi motivo e contro il furto e a mettere le polizze di questa assicurazione a disposizione di API per l'ispezione alla prima richiesta.
  5. Se il cliente non adempie ai propri obblighi di pagamento nei confronti di API o se API ha ragionevoli motivi per temere che non adempia a tali obblighi, API avrà il diritto di ritirare immediatamente la merce consegnata con riserva di proprietà. Dopo il ritiro, al cliente verrà accreditato il valore di mercato, che non potrà in nessun caso essere superiore al prezzo di acquisto originario, al netto dei costi di ritiro e della perdita subita da API a causa del ritiro della merce.
  6. Se API rivendica la merce consegnata ai sensi della presente disposizione come sua proprietà, l'acquirente dovrà indicare ad API il luogo in cui si trova la merce e concedere ad API il libero accesso al suo terreno e/o ai suoi edifici in qualsiasi momento al fine di ispezionare la merce e/o esercitare i diritti di API.
  7. Se l'acquirente forma un nuovo articolo dalla merce consegnata da API che è soggetta a riserva di proprietà, l'acquirente dovrà agire in conformità alle istruzioni di API nel formare il nuovo articolo e dovrà immagazzinare il nuovo articolo per conto di API.

Articolo 7: Consegna e tempi di consegna

  1. L'acquirente è tenuto ad accettare la merce offerta in consegna da API.
  2. Se non diversamente concordato per iscritto, la consegna avverrà franco fabbrica, Gompenstraat 7, 5145 RM a Waalwijk, Paesi Bassi, in conformità agli Incoterms 2010. Il rischio passa all'acquirente nel momento in cui la merce viene offerta all'acquirente o a un vettore da lui incaricato. Questo è il momento in cui API informa l'acquirente che la merce è pronta per la consegna nel magazzino.
  3. In deroga alle disposizioni del paragrafo precedente, è possibile concordare per iscritto che API si occupi del trasporto. In questo caso, anche il rischio e i costi di stoccaggio, carico, trasporto e scarico saranno trasferiti al cliente a partire dalla data di notifica in conformità al punto 7.4. Il cliente è libero di assicurarsi contro questi rischi.
  4. API informerà per iscritto l'acquirente che la merce è pronta per la consegna nel magazzino. Il cliente sarà quindi tenuto a prendere in consegna (o a far prendere in consegna) la merce da consegnare entro cinque giorni lavorativi dalla suddetta conferma scritta.
  5. Se il cliente non accetta la merce prima della scadenza del termine di consegna e/o la rifiuta, la merce si considera acquistata. API invierà all'acquirente una fattura per la consegna.
  6. Se i prodotti non sono stati accettati dall'acquirente dopo la scadenza del periodo di consegna concordato, API sarà autorizzata a immagazzinare i prodotti a spese e rischio di API (nella misura in cui le strutture di stoccaggio di API lo consentano). In caso di accettazione tardiva, API avrà il diritto di sciogliere il contratto dopo un periodo di quattordici giorni dalla scadenza del periodo di consegna, senza pregiudicare il diritto di API al risarcimento e il diritto di API a vendere i prodotti a terzi.
  7. Se non diversamente concordato per iscritto, il tipo di imballaggio sarà determinato da API.
  8. API è sempre autorizzata a effettuare consegne parziali, che possono essere fatturate separatamente. L'acquirente è tenuto a pagare tutte le consegne parziali in conformità alle disposizioni dell'articolo 5 dei presenti termini e condizioni.
  9. I tempi di consegna indicati per i beni o i servizi non devono mai essere considerati come una scadenza per API, se non diversamente concordato per iscritto.
  10. Il periodo di consegna non inizierà fino a quando il contratto non sarà stato concluso, tutte le informazioni e i materiali necessari per l'adempimento del contratto saranno in possesso di API e ogni pagamento, nella misura in cui deve essere effettuato dall'acquirente alla conclusione del contratto, sarà stato effettuato.
  11. Solo se una data di consegna è stata espressamente concordata per iscritto come data finale, l'acquirente ha il diritto di chiedere la risoluzione del contratto se API non ha consegnato la merce ordinata entro tale periodo, ma non dopo che l'acquirente ha dato ad API un periodo ragionevole di almeno 14 (quattordici) giorni con lettera raccomandata per adempiere ai suoi obblighi.
  12. Le modalità di spedizione, l'imballaggio, ecc. saranno stabiliti da API a propria discrezione se non sono state ricevute ulteriori istruzioni scritte dall'acquirente. Richieste speciali dell'acquirente in merito al trasporto o alla spedizione saranno eseguite solo se l'acquirente ha dichiarato per iscritto che si farà carico dei costi aggiuntivi.
  13. Se API ha fornito pallet, scatole, casse, contenitori, ecc. (“materiale di imballaggio”) per l'imballaggio o lo ha fatto fornire da terzi, l'acquirente sarà obbligato, a meno che non si tratti di un imballaggio unico, a restituire il suddetto materiale di imballaggio a proprie spese e a proprio rischio all'indirizzo indicato da API, in caso contrario API potrà fatturare all'acquirente i costi di tale materiale di imballaggio.

Articolo 8: Ispezione e reclami

  1. L'acquirente è tenuto a controllare la qualità e la quantità della merce o dei servizi subito dopo la consegna. Eventuali difetti di qualità o quantità devono essere segnalati per iscritto entro 24 ore dalla consegna, indicando la natura e l'entità dei reclami. Altri reclami devono in ogni caso pervenire ad API entro quindici giorni dal ricevimento della merce. In assenza di una tempestiva comunicazione scritta, si riterrà che il cliente abbia approvato la merce consegnata o i servizi resi e i reclami non potranno più essere presi in considerazione.
  2. Salvo prova contraria, le quantità indicate nelle lettere di consegna o in altri documenti di consegna per API saranno considerate corrette.
  3. L'acquirente è tenuto, alla prima richiesta di API, a restituire la merce presumibilmente difettosa ad API entro cinque giorni lavorativi dall'invio del reclamo, a proprie spese e a proprio rischio, nell'imballaggio prescritto da API.
  4. Un reclamo non è mai un motivo per sospendere o saldare gli obblighi di pagamento dell'acquirente nei confronti di API o per annullare il/i contratto/i.
  5. Dopo la scoperta di un difetto, l'acquirente non può utilizzare o vendere l'articolo in questione a meno che non abbia ricevuto un'autorizzazione scritta da API. Se l'acquirente lo fa, i reclami non saranno trattati.
  6. Se un reclamo è ritenuto giustificato da API, API fornirà, se possibile, beni o servizi sostitutivi o, se ciò non è possibile, accrediterà al cliente gli importi fatturati. API non è obbligata a fornire altri servizi o a pagare un risarcimento.
  7. API non è tenuta a consegnare prodotti sostitutivi o a rimborsare il valore della fattura se i prodotti difettosi non sono stati messi a disposizione di API in tempo utile e/o se l'acquirente non ha rispettato scrupolosamente le istruzioni di conservazione dei prodotti consegnati, a causa dei quali si è verificato o avrebbe potuto verificarsi un deterioramento e/o a causa del quale non è più possibile verificare la correttezza dei reclami presentati dall'acquirente.
  8. Se un reclamo è ritenuto infondato da API, la merce restituita sarà distrutta, a meno che l'acquirente non presenti una richiesta scritta ad API per ricevere la merce indietro. Tale richiesta deve essere comunicata ad API al momento della restituzione della merce ad API. La restituzione della merce all'acquirente sarà a spese e rischio dell'acquirente.

Articolo 9: Obblighi dell'acquirente in generale

L'acquirente garantisce che:

  1. pubblicizza i marchi di API solo in modo autorizzato per iscritto da API.
  2. si astiene dal fare dichiarazioni negative sul nome, sui marchi, sui prodotti e sui servizi di API.
  3. L'Acquirente dovrà pagare una penale di € 10.000 (in parole: diecimila euro) per ogni violazione o inadempimento degli obblighi di cui al presente articolo, non soggetta a sconti o compensazioni, e accetta in tal caso che API abbia il diritto di annullare o dichiarare sciolto il/i contratto/i di acquisto concluso/i e/o di escludere l'Acquirente da ulteriori consegne di beni e/o servizi, il tutto con diritto al risarcimento, fermo restando il diritto di API di continuare a richiedere l'adempimento del contratto con o senza risarcimento.

Articolo 10: Responsabilità e risarcimento

  1. Salvo il caso di dolo o imprudenza da parte sua o dei suoi dirigenti, API non sarà responsabile per i danni di qualsiasi natura subiti dall'acquirente, dal suo personale o da altre persone ausiliarie, o da terzi, a causa della non conformità delle merci consegnate o dei servizi forniti da API o dell'inadeguatezza delle merci consegnate o dei servizi forniti da API e per i danni derivanti da consigli forniti da API in relazione alle merci consegnate o ai servizi forniti da API e per i danni derivanti da una consegna tardiva, errata o incompleta delle merci o dei servizi in questione.
  2. Se è legalmente accertato che API è responsabile del danno di cui al paragrafo precedente, la sua responsabilità sarà in ogni caso limitata all'importo effettivamente pagato dalla sua assicurazione o, se per qualsiasi motivo non esiste una copertura assicurativa, al valore di fattura dei beni o servizi da essa forniti a cui si riferisce la sua responsabilità.
    al valore della fattura delle merci consegnate o dei servizi resi da essa a cui si riferisce la sua responsabilità.
  3. Le disposizioni dei paragrafi 1 e 2 si riferiscono sia alla responsabilità contrattuale che a quella extracontrattuale di API, compresa la responsabilità del prodotto.
  4. Il Fornitore non sarà mai responsabile per danni derivanti da perdita di profitto, stagnazione dell'attività o altri danni conseguenti subiti dal Cliente. Qualsiasi danno consequenziale o di altro tipo è pertanto espressamente escluso.
  5. L'acquirente indennizza API da tutte le richieste di risarcimento da parte dei suoi agenti ausiliari, compresi i suoi dipendenti o rappresentanti, e/o di terzi in relazione a danni per i quali API ha escluso e/o limitato la propria responsabilità nei confronti dell'acquirente.

Articolo 11: Garanzia

  1. La garanzia sarà fornita per i beni che API ha acquistato altrove solo se e nella misura in cui il produttore/fornitore interessato fornisce effettivamente una garanzia, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente per iscritto tra l'acquirente e API.
  2. Se non diversamente concordato per iscritto, la garanzia coprirà solo la sostituzione dei beni o dei servizi interessati o l'accredito dell'importo della fattura in conformità all'Articolo 8.6. Qualsiasi danno, diretto o indiretto, causato dalla non conformità o dall'inadeguatezza dei beni o dei servizi forniti da API non sarà coperto dalla garanzia.
  3. Il diritto alla garanzia decade se le istruzioni (del fornitore) o quelle di API non vengono seguite durante l'utilizzo della merce, se la merce consegnata viene utilizzata per scopi diversi da quelli abituali o se la merce consegnata viene manipolata, immagazzinata o utilizzata in modo improprio.
  4. Qualsiasi diritto di garanzia decade se vengono effettuate riparazioni o modifiche alla merce consegnata da o per conto dell'acquirente senza il consenso di API.
  5. I costi di viaggio e di manodopera (comprese le spese di viaggio) non sono coperti dalla garanzia e saranno addebitati al cliente dal fornitore, se non diversamente concordato.
  6. Il corretto funzionamento delle attrezzature e delle macchine vendute, noleggiate o prestate da API è garantito solo se vengono utilizzati materiali di imballaggio e ausiliari forniti da API o per i quali API ha approvato le specifiche. L'acquirente ha la possibilità di stipulare un contratto di manutenzione con API per le attrezzature di imballaggio vendute. API stipulerà a tal fine un contratto separato con il cliente.
  7. Tutti i diritti di garanzia dell'acquirente decadono se l'acquirente non utilizza sui dispositivi e sulle macchine il materiale fornito da API o approvato per iscritto nelle sue specifiche.
  8. Se l'Acquirente non adempie ai suoi obblighi, API sarà anche esonerata dai suoi obblighi (di garanzia).
  9. Le garanzie decadono anche in caso di ispezione o reclamo intempestivo o errato ai sensi dell'articolo 8.

Articolo 12: Esecuzione da parte di terzi / trasferimento dei diritti

  1. API è autorizzata a utilizzare i servizi di terzi nell'esecuzione del contratto.
  2. API può in qualsiasi momento trasferire a terzi, in tutto o in parte, i propri diritti e/o obblighi ai sensi degli accordi con l'Acquirente o fornire a tali terzi qualsiasi forma di garanzia, alla quale l'Acquirente acconsente in anticipo.
  3. L'Acquirente non dispone dei poteri di cui al paragrafo 2 ai sensi dell'articolo 3:83 comma 2 del Codice Civile.

Articolo 13: Forza maggiore

  1. Per forza maggiore da parte di API si intende in ogni caso: qualsiasi circostanza al di fuori del controllo di API che impedisca in modo permanente o temporaneo l'adempimento degli obblighi a cui si applicano i presenti termini e condizioni.
  2. Per quanto non già compreso nella descrizione di cui sopra, la forza maggiore comprende anche divieti di trasporto, divieti di importazione, divieti di esportazione, scioperi, scioperi a oltranza, carenza di personale, ritardi nei trasporti, guerre, sommosse, atti di guerra, epidemie, pandemie, incendi, danni causati dall'acqua, difetti dei macchinari, interruzioni nella fornitura di energia, misure governative (comprese in ogni caso le restrizioni all'importazione e all'esportazione), divieti di vendita, in ogni caso a carico di API, nonché inadempimenti da parte dei fornitori di API, in conseguenza dei quali API non può (o non può più) adempiere ai propri obblighi nei confronti dell'acquirente.
  3. Se API ritiene che la forza maggiore sia temporanea, ha il diritto di sospendere l'esecuzione del contratto fino a quando la circostanza che ha causato la forza maggiore non sussiste più.
  4. Se, a giudizio di API, la forza maggiore è di natura permanente, API ha il diritto di adeguare l'accordo alle circostanze senza intervento giudiziario o di annullarlo in tutto o in parte o di risolverlo con effetto immediato senza dover pagare alcun risarcimento all'acquirente.
  5. Se API ha già parzialmente adempiuto agli obblighi concordati quando si verifica la causa di forza maggiore, avrà il diritto di fatturare separatamente il lavoro svolto nel frattempo e l'acquirente pagherà tale fattura come se si trattasse di una transazione separata.

Articolo 14: Tolleranze

  1. Per quanto riguarda le specifiche concordate, sono consentite le consuete deviazioni del settore verso l'alto e verso il basso in termini di quantità, colori, pesi, spessori, formati, velocità delle macchine, specifiche tecniche, dimensioni e simili.
  2. Per valutare se una consegna supera le tolleranze consentite dalle specifiche concordate, si deve sempre prelevare un campione rappresentativo, in cui almeno il 10% della merce consegnata deve superare tali tolleranze.

Articolo 15: Diritti di proprietà intellettuale e/o industriale

  1. Tutti i diritti di proprietà intellettuale e/o industriale, sia di API che dei suoi fornitori, su tutti i beni forniti o i servizi erogati da API sono riservati ad API. L'acquirente si impegna a non violare tali diritti in alcun modo, sia direttamente che indirettamente, con l'uso o in altro modo, e riconosce che API ha il diritto di farlo.
  2. L'acquirente manleva espressamente API da tutte le rivendicazioni di terzi per diritti di proprietà intellettuale o industriale basati su beni o servizi utilizzati da API su richiesta o istruzione dell'acquirente.

Articolo 16: Cancellazione

  1. L'annullamento da parte dell'acquirente di un accordo concluso con API può avvenire solo con il consenso di API. Se API acconsente alla cancellazione, l'acquirente dovrà immediatamente ad API una penale pari al 25% dell'importo della fattura (IVA inclusa).

Articolo 17: Sospensione e scioglimento

  1. API avrà il diritto di sospendere l'adempimento dei propri obblighi fino a quando l'acquirente non avrà pagato tutti gli importi dovuti ad API.
  2. Ciascuna parte ha il diritto di risolvere il contratto in via extragiudiziale con lettera raccomandata se l'altra parte rimane inadempiente nell'adempimento di un obbligo previsto da un contratto con API anche dopo un sollecito scritto con un termine ragionevole.
  3. API avrà il diritto, al semplice verificarsi delle seguenti circostanze, senza che sia necessaria alcuna messa in mora o intervento giudiziario, di sciogliere il contratto in toto o in parte e di reclamare la merce consegnata come sua proprietà e/o di richiedere l'intero importo dovuto ad API dall'acquirente, il tutto senza pregiudicare il diritto di API al risarcimento se
    • l'acquirente non adempie a un obbligo nei confronti di API, non lo adempie in tempo o non lo adempie correttamente;
    • se l'acquirente è stato dichiarato insolvente o è stata presentata una relativa istanza, se chiede la sospensione dei pagamenti o se è soggetto a una procedura fallimentare;
    • il cliente richiede l'applicazione dello schema di rinegoziazione del debito;
    • tutti o parte dei beni del cliente sono o sono stati confiscati;
    • l'acquirente si dimostri, a giudizio di API, non sufficientemente meritevole di credito per adempiere ai propri obblighi nei confronti di API;
    • la società dell'acquirente viene sciolta o liquidata;
    • l'acquirente cessa o ha già cessato le sue attività commerciali, trasferisce la sua attività o una parte di essa, compreso il trasferimento della sua attività a un'attività da costituire o già esistente, e il trasferimento (parziale) del controllo dell'attività e l'acquirente non ha ancora adempiuto a tutti i suoi obblighi nei confronti di API.
  4. Se, al momento della cancellazione di un accordo, l'acquirente ha già ricevuto servizi per l'esecuzione dell'accordo in base alle disposizioni dell'articolo 17.2 dei presenti termini e condizioni, la cancellazione riguarderà solo la parte dell'accordo non ancora eseguita da API. Gli importi fatturati da API in relazione a quanto già consegnato o eseguito prima della cancellazione resteranno interamente dovuti e pagabili immediatamente al momento della cancellazione.

Articolo 18: Risoluzione

  1. Se, nonostante le disposizioni dell'Articolo 3(4) dei presenti termini e condizioni, un accordo viene concluso per un periodo di tempo definito o indefinito, API avrà sempre il diritto di risolvere l'accordo per qualsiasi motivo, con un ragionevole periodo di preavviso. API non sarà mai obbligata a pagare un indennizzo.

Articolo 19: Compensazione

  1. API avrà sempre il diritto di compensare tutti i crediti dell'acquirente nei confronti di API che abbiano un valore monetario con i crediti di API e delle società affiliate ad API in qualsiasi modo nei confronti dell'acquirente.
  2. Se l'acquirente fa in qualche modo parte di un gruppo di società, l'acquirente ai sensi del presente articolo comprende tutte le società che in qualche modo appartengono a tale gruppo.

Articolo 20: Legge applicabile e foro competente

  1. Tutti i contratti stipulati con API a cui si applicano i presenti termini e condizioni sono disciplinati esclusivamente dalla legge olandese. La Convenzione di Vienna sulle vendite e i contratti analoghi non sono applicabili.
  2. Tutte le controversie derivanti dagli accordi conclusi tra API e l'acquirente, compresi i presenti termini e condizioni, saranno sottoposte al tribunale competente del Tribunale distrettuale del Brabante orientale. Se la controversia rientra nella giurisdizione del Tribunale distrettuale, si applicano le norme di legge sulla giurisdizione.

Articolo 21: Disposizioni finali

  1. Tutti i crediti per i quali API è responsabile decadono se l'acquirente non ha citato API in giudizio entro sei mesi dal ricevimento di una comunicazione scritta di inadempienza.
  2. Le condizioni generali sono state depositate presso la Camera di Commercio di 's-Hertogenbosch con il numero 09179043.

Nota: la traduzione in italiano delle nostre Condizioni Generali olandesi ha scopo puramente illustrativo e non è giuridicamente vincolante. In caso di discrepanze tra la versione italiana e quella olandese, ai sensi della legge olandese prevarrà solo la versione olandese.